miércoles, agosto 17, 2016

“La oculta voz del haiku”. Teresa Alzate Sanders. Poemas. Julio 2016

.
Publica y difunde: NTC …Nos Topamos Con 
---
.
“La oculta voz del haiku”

Teresa Alzate Sanders

Poemas

Julio 2016 

283 páginas. 18.5 x 15.0 x 1.4 Cms.  
.

Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana.
Luego click sobre la imagen para mayor ampliación

.
-

La Poeta: Teresa Alzate Sanders
---
Introito

Por Gloria Cepeda Vargas * ( 1 )

“La oculta voz del haiku”  tituló la autora este hermoso relicario de sobriedad y sentimiento. Oculta voz que se recata en los tres versos que configuran el poema como resultado de un largo  proceso físico y espiritual.

Con mano firme Teresa Alzate Sanders alumbró sus haiku. Con mano firme los vistió para el viaje  y  los echó a volar.
Transcribir lo que se siente en un marco tan exigente y depurado como es este género poético, traduce una tarea ímproba. Es poner a prueba el conocimiento del  lenguaje y sobre todo la capacidad de encerrar en pocas moras el peso silábico o sea la duración del segmento fonológico que compone la sílaba en un clima de asombro cauteloso, en un aire que cruza más allá de las palabras.

El poeta Humberto Senegal define el haiku como “Una vía de autoconocimiento, una forma de abrir nuestra conciencia al universo y un medio para entrar en contacto con Dios”.

En su trazo sencillo no cabe la metáfora. Desprovisto de adornos, la sabiduría de una raza milenaria podó su follaje y nutrió sus raíces. Ajeno al lugar común y al afán humano de hablar más de la cuenta, encontró la manera de decir lo inefable. Gusta cantar el asombro que produce la majestad de la naturaleza, caminar sin afán sobre la tierra buena, custodiando, como un ángel guardián, la aristocracia de la humildad y del silencio.

Con las geishas de menudo paso, la tradicional ceremonia del té o los cerezos en flor, simboliza parte secular de la cultura japonesa. El país que lo vio nacer, le enseñó lo saludable de la reflexión. Según Roland Barthes, “Es el lugar donde las palabras descansan del sentido”. Exclusivo y a veces inabordable, brilla sin proponérselo como el oro de ley.

el amor corre
igual que un niño si el
corazón llama

en campanarios
un revuelo de nieblas
las aves duermen

era un hilo
de agua, nunca pensó,
seria el mar

Para acercarse a su templo hay que oír muchas veces, mirar, escrutar la materia y el espíritu, caminar sin fatiga y conocer lo válido de la pausa oportuna y lo fructífero de la contemplación.

Teresa Alzate Sanders decidió embarcarse en esta empresa que seguramente le demandó largas horas de meditación. Porque para salir airosa de este compromiso,  no son menester solo las palabras. Ellas, después de ser cuidadosamente seleccionadas, ocupan el lugar que les corresponde para afinar el oído y plasmar las voces del océano universal.Esta “Voz oculta del haiku”, desglosada en cuatro segmentos:

Campanas del haiku, Colores del haiku, Latidos del haiku y Éteres del haiku, es un producto de selección.

Nosotros, los occidentales, somos seres nuevos en la cuenta del tiempo. No así los nativos de un oriente que escogió el astro rey para nacer. Ahí, en ese archipiélago tantos años aislados del resto del mundo y por lo tanto poseedor de una cultura distinta a todas las nacidas en el resto del continente, se abrió esta extraña flor.

Teresa Alzate Sanders la escogió para que perfumara sus mejores momentos y lo logró a plenitud. Por eso cuando dice: “duele lo infiel/ todo se va, susurran/ el amor queda”, convoca los avatares de los cuatro puntos cardinales y después de pulsarlos al unísono, los identifica sin lesionar su identidad.

Autora de ocho poemarios: la escondida voz/ huellas en el viento/ reflejos/ seres imantados/ por el reino del ajedrez y el agua/ para decir vuelve/ sol de piedra/ pozo del jaguar/, dos de ellos, “seres imantados” y “para decir, vuelve”, poseedores del Segundo Premio Nacional 2001 y del Primer Gran Premio Nacional de Poesía 2002 respectivamente Museo Rayo.

Figura en varias antologías y su poesía es materia de análisis en ensayos y tertulias importantes.

Respetuosa de la palabra y profunda creyente del parentesco estelar que nos hace inmortales, escribe y piensa. Un espíritu místico la habita y  cuando la noche llega con sus recuerdos y sus encantamientos, la poesía, la siempre esquiva palabra de anchas alas, le descubre el sendero que necesita para llegar.

Hoy, con esta voz oculta y viva, con este compendio de verdades profundas descubiertas en la penumbra del poema, nos trae la confirmación de su intuición lírica y su tránsito por ese filtro poderoso que hace de la criatura humana un ser superior a todas las palabras dichas y a todos los caminos recorridos. 

Gloria Cepeda Vargas *

* Primer Premio y Medalla de Oro, Concurso Internacional de Poesía, Bruselas (Bélgica) 1993; Segundo Premio Concurso Internacional de Poesía "Carlos Sabat Ercasty", Montevideo, Uruguay, 1994; Premio de Poesía "Jorge Isaacs", Cali, Colombia, 1995; Premio a Vida y Obra, Gran Fraternidad Universal, Marruecos, África (1997); Mención Casa de las Américas, La Habana, Cuba (2000). Declarada personaje cultural en Popayán en el 2006. Miembro honorario de la Fundación de Poetas Vallecaucanos, miembro de la junta directiva del Centro de Estudios Vallejianos, capítulo de Venezuela con sede en Trujillo, Perú, Mimebro de la Casa del Escritor y del Círculo de Escritores de Venezuela
-----

MUESTRA DE HAIKU
Leyó, entre otros, la Poeta
Teresa Alzate Sanders

Griego intaglio
desnuda secretos del
feliz anuncio 

maestro, en un
alto aguedal ¡rayo!
eternizado       

la música en
tus ojos excita, un
latir de ¡augurios!

quien te ignora
no percibe tu rio.
sacia su aridez

belleza en un
puente, sensual el ave
mira las nubes

la felicidad
ver el candor de rosas
limar espinas

rechinan ecos
de piedras en Saturno.
florece un erial

delfines liban
sobre su espuma, el
ardor de lunas

el fango inventa
lotos que no saben de
su olor y ascenso 

tañen luceros
en roca y tremedal.
Colores se-alzan


ranas festejan
en su ronco preludio,
nómades lunas

en manos de luz
y barro crece un trigal.
hay bocas sin pan

llenanos amor
con tu agua de la sal,
atajo a ti

no digas nada,
amémonos sin pensar
se hace tarde

------
EN EL LIBRO

 Teresa Alzate Sanders, Gloria Cepeda Vargas y Meira Delmar
Museo Rayo, Roldanillo, Calle Colombia. Pagina 8 del libro

Con el Maestro Ómar Rayo
Teresa Alzate Sanders, Elsa ..., Marga López Díaz y Meira Delmar
Museo Rayo, Roldanillo, Calle Colombia. Pagina 20 del libro
238.- palomas juegan 
con hijos ingrid, leo
mi madre sonríe
Plaza de San Marcos Venecia. Pagina 143 del libro
-
mi madre e hijos
vieron hilos de agua
ensartar rocas
Jardines del Vaticano. Roma. Pagina 269 del libro


-----

*** 21 de julio, 6:00 PM, 2016, Cali
.
--- Fundación de Poetas Vallecaucanos (21 años). Noche Poética. Presentación del libro “La oculta voz del haiku”, de María Teresa Sanders *. Lectura de poemas.  Organiza e invita: Fundación de Poetas Vallecaucanos , con el apoyo del Centro Cultural Comfandi. Copa de vino.  Entrada libre. Lugar: Centro Cultural Comfandi, Calle 8 no. 6 - 23. Piso 3. Parqueadero en sótanos.  Click derecho sobre las imágenes para ampliarlas en una nueva ventana. Luego click sobre la imagen para mayor ampliación.  --- * http://fdpv.blogspot.com.co/2010_03_31_archive.html  /https://youtu.be/Xu4RVFVIheI --- La Noche Poética anterior: http://fdpv.blogspot.com.co/2016_05_19_archive.html
.
.
.
En el evento: 


----------

Texto de presentación

Por Amparo Romero Vásquez




la brisa entre los pinos

Nosotros somos los andantes, los nòmadas,  los ermitaños que amamos el  silencio de la tarde, la voz del alba. Nosotros los del juego planetario  buscando el vocablo que nombre la montaña, su muda corteza,  la lluvia que alimenta la hierba.
Todo  instante es una revelaciòn, el pan multiplicado, el amor escrito con mayúscula,  las distancias, el niño que a solas juega con su sombra. Todo atado al movimiento,  a la vigilia, a la huìda y a la muerte.
 Somos un àrbol al pie de la tormenta. Un bosque de pàjaros al acecho de lo inesperado. Desde la infancia vemos crecer la  luna,  y desde el ùtero  gestamos el encuentro con la belleza,  con el poema y su país de nieve. Lezama Lima decìa: el poema  el ùltimo misterio que nos queda, una vida nutrida en otra vida, nuestra última carta de parentesco con la divinidad.
 El poeta y su trashumancia, el de las formas nuevas, el que siempre està cambiando, el que nunca està conforme,  y si lo estuviera, ese sería su gran pecado, Su trampa, su caída màs honda.  El poeta debe estar abierto al festejo, a lo develado, a esa luz interior, que puede ser la contemplación, el  asombro o lo màs terrible y aciago.
 El poeta tiene el deber de permanecer con sus ojos bien abiertos, no dormir, apartarse de lo superfluo, debe acongojarse. Un poeta sin la tristeza del mundo, muy seguramente fenece,   porque tiene que darle forma a la existencia en el cuenco oscuro de sus manos. El asombro es su devenir -fracción de segundos en que se es inmortal- porque cuando se escribe se reitera el origen, porque nada somos sino intuimos en nuestro acervo la profunda raíz del àlamo, el profundo mar de la acacia,  el espectro terrible de los tàlamos.
De esta manera quiero expresar el contenido  del libro La oculta voz del haiku  de Teresa Alzate Sanders, mujer regida por sus potencialidades, mujer que  entre su sìlaba encuentra lo interminablemente fértil. El azar de su palabra  se anuda a un  punto preciso y escribe en una sintonìa con el universo que la contiene,  instante inefable  donde su silencio muere en otra sed.
El haiku: naturaleza, espìritu, religiosidad, el sentido eterno del instante, del camino purificador y su objetivo  primordial: albergar la intuiciòn de quien lo escribe. Para la poeta Teresa Alzate Sanders,  es su ceremonial, el rito donde explora y se  arriesga, donde busca y se orienta en la pintura, la arcilla, la lìnea, el papel, el Hacedor, donde asciende  la existencia, el gozo, la lìnea invisible.
Creo que algo de autobiogràfico nos lega su obra  la oculta voz del haiku,  En su libro; el gajo de luz   preferido a la espada,  el pequeño pàjaro al brillo del oro. En su libro  sòlo su  callado otoño,  la danza del ser.
Su haiku: la liberaciòn, su tazòn de jade, su cordòn umbilical, su generosa luz, la esencia de su realidad. En èl su carácter, su ambigüedad, porque la poeta  es ambigua, cerrada, su doble nudo, su doble fuego, la luna en el invierno cósmico. Teresa no teme al aullido del lobo, ni al frìo, ni al lugar que le marca su brújula Nadie sabe cuàndo es el ùltimo momento, tan sòlo cuando estemos en èl,  sabremos còmo crece   el abedul en el  centro mismo de la noche. Eso lo sabe la poeta Teresa, sabe además, que  a veces no tenemos nada que evocar,  y nos vamos esfumando para dibujar la voz del viento.
 Como el oleaje del océano,  la brisa entre los pinos, su canto entre los bambúes.  La poeta Teresa Alzate Sanders  elige su verdad, su muro, lo mùltiple del lenguaje! 
Amparo Romero Vàsquez
Cali, 21 de julio de 2016
----------------
( 1 ) Lectura del Introito (texto arriba)

Escrito por Gloria Cepeda Vargas , fue leído por el poeta Humberto Jarrín, debido a que la autora se encontraba en el Encuentro de Poetas de Roldanillo, Museo Rayo
  
Ciro Edgardo Cortés, Teresa Alzate Sanders y Humberto Jarrín

Fotografías : Juan Silvestre


Otras fotografías, en Notipoemastelepolvero, Gloria Ogonaga


Publica y difunde: NTC …Nos Topamos Con 
---

No hay comentarios.: